Édes utazás a nagyvilágban - Dél-Amerika 6/1

Édes utazás a nagyvilágban - Dél-Amerika 6/1


Pan Dulce – a bevándorlók karácsonyi kenyerének története

A történet, amely Európából indult és Buenos Airesben született újjá

Ha karácsony idején végigsétálnánk Buenos Aires utcáin, minden pékségből ugyanaz az illat szállna fel: édes, vajjal, vaníliával, rummal és kandírozott gyümölccsel telt levegő. Ez a Pan Dulce, Argentína ikonikus karácsonyi kalácsa, amely ugyan olasz gyökerű, mégis egészen más történetet mesél el, mint a vele rokonságban álló Panettone - a beilleszkedés, az otthonteremtés és a szív melege történetét.

A 19. század végén és a 20. század elején több mint kétmillió olasz hagyta el hazáját a jobb élet reményében, és Argentínába költözött. A legtöbben Buenos Airesben telepedtek le, és magukkal hozták az ünnepeik szokásait is, köztük a híres milánói Panettone receptjét. Csakhogy a dél-amerikai éghajlat, a helyi alapanyagok és az új élet ízei átalakították a régi hagyományt.

Az olasz Panettone nehéz, vajas tésztája Dél-Amerikában könnyedebb és gyümölcsösebb lett, a mazsola mellé ananász, papaya és kókusz került. A hagyományos kupolaforma sokszor kerek kalács vagy rácsos sütemény lett, és a tetejét rumos cukormázzal vonták be.

A bevándorló pékmesterek - mint például a híres Vicente Locche, aki az 1890-es években Buenos Airesben nyitott pékséget – új életet leheltek a régi receptbe, és a Pan Dulce hamarosan az egész ország karácsonyi asztalára felkerült. A családok nem egyszerűen sütötték – ajándékozták is. Minden szomszéd, barát és rokoni ház kapott egy szeletet vagy egy egész kalácsot, ezzel is kifejezve a közösséghez tartozást.

 

Az argentin Pan Dulce jelentése

A Pan Dulce Argentínában a szeretet, a vendégszeretet és a közösség jelképe. Az olasz szó, Panettone, eredetileg „Toni kenyere” volt, a legendás milánói pék után, de a latin-amerikai változat jelentése „mindenki édes kenyere”.

A Buenos Aires-i pékségek ablakában már december elején megjelennek a Pan Dulce-hegyek, fényes celofánba csomagolva, arany szalaggal átkötve. A karácsonyi éjszaka után, éjfélkor, mikor a harangok zúgnak, és az emberek az utcán táncolnak, egy szelet Pan Dulce és egy pohár pezsgő kerül az asztalra. Ez a pillanat nem a gazdagságról, hanem az összetartozásról szól.

 

Recept: Argentin Pan Dulce (karácsonyi édes kenyér)

Hozzávalók (1 nagy vagy 2 kisebb kalácshoz):

  • 500 g finomliszt
  • 100 g cukor
  • 120 g vaj, olvasztva
  • 3 tojás
  • 1 tasak (7 g) szárított élesztő
  • 150 ml meleg tej
  • 1 teáskanál vaníliakivonat
  • 1 teáskanál rum
  • 1 narancs reszelt héja
  • 1/2 teáskanál só

Töltelékhez:

  • 100 g mazsola (rumba áztatva)
  • 100 g kandírozott gyümölcs (ananász, papaya, narancshéj)
  • 50 g durvára vágott dió vagy mandula

Tetejére:

  • 1 tojás a kenéshez
  • porcukor vagy rumos cukormáz díszítésnek

Elkészítés

  1. Az élesztőt feloldjuk a langyos tejben, egy teáskanál cukorral, és 10 percig állni hagyjuk.
  2. A tésztához a lisztet, cukrot, sót, vaníliát, rumot, narancshéjat és a felvert tojásokat egy tálban összekeverjük.
  3. Hozzáadjuk az olvasztott vajat és az élesztős tejet, majd lágy, kissé ragacsos tésztát dagasztunk belőle (kézzel kb. 10 perc).
  4. Letakarva, meleg helyen 1 órát kelesztjük.
  5. A tésztát kinyújtjuk, beleforgatjuk a mazsolát, gyümölcsöket és diót, majd gömbölyítjük, és sütőpapíros formába tesszük.
  6. Újabb 30 percet kelesztjük.
  7. A tetejét megkenjük tojással, és 180°C-on 35–40 percig sütjük.
  8. Amikor kihűlt, rumos cukormázzal díszítjük, és megszórjuk egy kevés gyümölccsel.

A Pan Dulce Európa és Dél-Amerika kézfogása egy karácsonyi asztalon. Egy falat a múltnak, a családnak, és azoknak az embereknek, akik új hazát, új életet, de a régiből megőrzött ízeket teremtettek maguknak.

 

Egy kis érdekesség

  • A Pan Dulce az argentin postai csomagokban is hagyományosan megtalálható: karácsony előtt rengeteg család küld egyet rokonainak, akik vidéken élnek.
  • Az édes kenyér a társadalmi egyenlőség szimbóluma is lett: ugyanazt a süteményt eszik a városi irodákban és a kis falusi otthonokban.
  • Egyes pékségekben már „Pan Dulce Solidario” néven sütik; ezek jótékonysági sütések, amelyek bevételéből szegényebb családokat támogatnak az ünnepek idején.

 

Pan Dulce és Panettone

A Pan Dulce és a Panettone rokonságban állnak, de nem ugyanazok, csak hasonlók, vagyis testvérek, de nem ikrek.

  • A Panettone olasz eredetű, Milánóból származik, a története egy kedves legenda köré épül (amiről már korábban volt szó).
  • A Pan Dulce-t viszont az olasz bevándorlók vitték magukkal Argentínába az 1800-as évek végén, és ott átalakult a dél-amerikai ízlés szerint:
    • több rum, több szárított gyümölcs,
    • gyakran van benne ananász, papaya, kókusz,
    • a tésztája könnyebb,
    • és gyakran máz vagy cukormáz borítja a tetejét.

A Pan Dulce tehát az olasz Panettone trópusi unokatestvére, és Argentínában nem karácsony a karácsony nélküle. De ami miatt igazán különlegessé válik, az a bevándorlás és közösség története, hiszen arról szól, hogyan olvadt össze az európai hagyomány a latin szív melegségével.

 

Csatlakozz hozzánk FACEBOOK-on is, ahol megtalálod az összes karácsonyi sütemény receptjét! 

 

Forrás:

wikipedia

A Pan Dulce receptjét az MI segített felkutatni.

Felső kép: wikimedia commons

Tetszett a cikk?

 

 

ÜnnepekVilága cikkajánló

További cikkek »